Beispiele für die Verwendung von "понятым" im Russischen mit Übersetzung "entender"

<>
Один довод является очевидным и все более понятым. Una de las razones es clara y cada vez se entiende más.
Двадцатое столетие принесло с собой глубинное понимание свойств физического мира, - на сегодняшний день этот мир считается "понятым" физической наукой. El siglo XX trajo un profundo entendimiento de las propiedades del mundo físico, ahora considerado como "entendido" por los físicos.
Когда-нибудь ты это поймёшь. Un día lo entenderás.
Том, не пойми меня неправильно. Tom, no me entiendas mal.
Мы понимаем, как это работает. Entendemos cómo funciona.
Мы думаем, что понимаем это. Creemos que lo entendemos.
Она хорошо понимает суть проблемы. Ella entiende bien el meollo del problema.
Никто не понимает, что происходит. Nadie entiende qué está pasando.
И вы этого не понимаете. Y no entienden esto.
Так вы понимаете масштаб проекта. Ahora entienden el alcance del proyecto.
Ты никогда ничего не понимаешь. Tú nunca entiendes nada.
Ты понимаешь, что я говорю? ¿Entiendes lo que te digo?
И Фейнман тоже понимал это. Y Feynman también entendía esto.
Этого я никогда не понимал Nunca entendí eso
Этого я никогда не понимала Nunca entendí eso
Древние греки хорошо понимали это. Los antiguos griegos lo entendían bien.
Понимание конкурентоспособности на мировом уровне Para entender la competitividad global
Как это способствует нашему пониманию? ¿Cómo ayuda esto a entender?
объём его понимания просто потрясающий. Y es verdaderamente impresionante todo lo que él entendía.
Мы только начинаем понимать это. Empezamos a entender esto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.