Sentence examples of "популярна" in Russian
Теперь, как вы можете себе вообразить, эта версия не очень популярна среди четвероклассников.
Como pueden imaginar, esta teoría no es muy popular entre los niños.
Другая причина, почему генетика так популярна, это потому, что мы можем её измерять, она цифровая.
Y la otra razón por la que es tan popular es porque podemos medirla, es digital.
Это было в середине 20го века, когда музыка от сердца, прекрасная музыка не была популярна в мире классической музыки.
Esto era a mediados del siglo XX cuando la música del corazón, música maravillosa, no era lo más popular en el mundo de la música clásica.
Не важно на сколько Милошевич обострял напряжение, его политика по отношению к этническим албанцам Косово была весьма популярна среди населения Сербии.
A pesar de todo lo que Milosevic hizo para exacerbar la tensión, sus políticas hacia los grupos étnicos albaneses de Kosovo eran genuinamente populares entre los serbios.
Группа The Tap Tap в настоящее время очень популярна, но вернемся на два года назад, что в 1998 году вас заставило ее организовать?
El grupo The Tap Tap es actualmente muy popular, pero si miramos unos años atrás, ¿qué os llevó a formar el grupo en 1998?
Эта политика способствовала краткосрочному росту потребления в Америке, что объясняет, почему она так популярна у политиков, но она причинила значительный долгосрочный ущерб экономике США и способствовала возникновению современного кризиса.
Dicha política produjo aumentos del consumo a corto plazo para los Estados Unidos, lo que explica por qué fue popular entre los políticos americanos, pero a largo plazo ha causado un importante daño a la economía de los EE.UU. y ha contribuido a la crisis actual.
Такая политика популярна среди избирателей, и она поддерживается мощными факторами (например, сильным, ориентированным на экспорт деловым сектором), а также торговыми договоренностями почти со всеми главными экономиками мира и региональными блоками.
Estas políticas son populares entre los votantes, y están respaldadas por actores poderosos (por ejemplo, el fuerte sector empresario exportador) y por acuerdos comerciales con casi todas las principales economías y bloques regionales del mundo.
Популярная штука, но не переоценивают ли ее?
Un detalle muy popular, pero ¿no cree que lo sobreestiman?
Южнокорейские рок-исполнители чрезвычайно популярны в Китае.
Los cantantes de rock coreanos son extremadamente populares en China.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert