Beispiele für die Verwendung von "португалией" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle133 portugal133
Для начала, придется выручить еще многих, с Португалией во главе списка. Para empezar, faltan más rescates, empezando por el de Portugal.
Различие между Ирландией и Португалией в первой половине десятилетия равнялось 4,8%. La diferencia entre Irlanda y Portugal en la primera mitad de la década fue de 4,8 puntos porcentuales.
Германия и Италия, например, просто слишком велики по сравнению с Португалией и Бельгией (также представляющей собой достаточно сомнительное смешение фламандцев и валлонов), и это создает дисбаланс, неравномерное распределение сил, напоминающее "тяжелый сапог" Пруссии в старой империи Бисмарка. Alemania e Italia son simplemente demasiado grandes, comparadas con Portugal o Bélgica (en sí misma una cuestionable amalgama de flamencos y valones), y esto genera los desbalances del tipo reminiscente de la pisada fuerte de Prusia en el antiguo imperio de Bismarck.
Ирландия, Португалия, Кипр и Испания. Irlanda, Portugal, Chipre y España.
Португалия очень уверена в себе Portugal muestra mucha confianza
Роналду выводит Португалию на Евро-2012 Portugal en la Eurocopa 2012 gracias a Cristiano Ronaldo
вначале Грецию, потом Испанию и Португалию. primero Grecia y luego España y Portugal.
Ты живёшь в Португалии или в Бразилии? ¿Vives en Portugal o en Brasil?
Португалия всего в 90 минутах от счастья. Efectivamente, tan solo 90 minutos separan a Portugal de la felicidad.
У Португалии только один сосед, и это Испания. Portugal tiene sólo un vecino y es España.
Отличным примером может быть Рио Тинто, что в Португалии. Un claro ejemplo es el Río Tinto, en Portugal.
Но Греция, Португалия, Италия и Ирландия - это не Аргентина. Pero Grecia, Portugal, Italia e Irlanda no son Argentina.
Португалия совершила отличный старт на лиссабонском Эштадиу да Лус. En el Estadio da Luz de Lisboa, Portugal comenzó de manera perfecta.
Многое из этого верно и в отношении Испании и Португалии. En buena medida, lo mismo se aplica a España y Portugal.
Главные примеры в этом отношении - Португалия, и, прежде всего, Ирландия. Portugal y, sobre todo, Irlanda, son ejemplos notables.
Португалия объявила о масштабных строгих мерах, надеясь достигнуть того же эффекта. Portugal ha anunciado un paquete de austeridad importante esperando obtener el mismo efecto.
Италия также имеет давнюю историю пренебрежения финансовыми правилами (как Португалия и Франция). También Italia tiene una larga historia de negligencia para con las normas fiscales europeas (como también Portugal y Francia).
Португалия была вынуждена обратиться за помощью к ЕФФС и Международному валютному фонду. Portugal ha tenido que pedir ayuda al EFSF y al Fondo Monetario Internacional.
На сегодняшний день три страны - Греция, Ирландия и Португалия - воспользовались такой возможностью. Hasta ahora, tres países -Grecia, Irlanda y Portugal- han aprovechado este mecanismo.
Такие ограничения не решили бы текущий кризис в Португалии, Ирландии, Греции или Испании. Estas restricciones no resolverán la crisis que actualmente enfrentan Portugal, Irlanda, Grecia o España.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.