Beispiele für die Verwendung von "построено" im Russischen
Таким образом, все, что было построено, можно изменить.
De modo que cualquier cosa que haya sido hecha, puede ser deshecha.
решение может быть построено лишь на глобальной сети взаимосвязанных методик.
sino que sólo se puede encontrar, creo, en una red global de soluciones interconectadas.
Каждая из них несовершенна оттого, что всё построено на системе взаимосвязей.
Y cada uno es incompleto, porque estamos embebidos en una red de relaciones.
Интересно, заметит ли кто-либо из вас, как построено это предложение из "Великого Гэтсби".
Y me pregunto si alguno habrá notado la construcción de la frase de "El Gran Gatsby".
Если лидерство могло бы быть построено на грубой силе, школьные хулиганы были бы старостами классов.
Si se pudiera hacer crecer desde la fuerza bruta, los matones de patio de escuela serían presidentes de sus clases.
Если гуманитарное вмешательство не построено так, чтобы оно гарантировало основные принципы безопасности, лежащие в основе антагонизмы, которые вдохновили вмешательство в первую очередь, только усилятся, а не ослабнут.
A menos que se estructure una intervención humanitaria de un modo que garantice una seguridad básica, los antagonismos subyacentes que originaron la intervención no harán más que reforzarse, en lugar de reducirse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung