Beispiele für die Verwendung von "потерянную" im Russischen
Законодательная поддержка поможет Де Ла Руа восстановить потерянную движущую силу и возможно привлечет новые инвестици.
La aprobación legislastiva ayudará a De la Rua a recuperar el impulso perdido y quizás aliente nuevas inversiones.
Люди заглядывают на сайт, чтобы, может быть, найти потерянную фотографию или помочь кому-нибудь вернуть тщетно разыскиваемые снимки.
Y las personas visitan el sitio para ver si se encuentran con las fotos que perdieron o ayudan a quienes pudieran estar desesperados por recuperarlas.
Многие мусульмане продолжают пренебрегать этой заповедью и, вместо этого, просто молиться Аллаху, чтобы он спас нас и вернул нашу потерянную славу.
Muchos musulmanes siguen haciendo caso omiso de esto y, en lugar de ello, simplemente rezan a Alá para que nos salve y nos devuelva la gloria perdida.
Например, несмотря на потерянную веру в Международный валютный фонд после финансового кризиса в 1997 году, они согласились внести миллиарды долларов в Международный валютный фонд после недавнего глобального финансового краха.
Por ejemplo, a pesar de perder la fe en el Fondo Monetario Internacional después de la crisis financiera de la región en 1997, acordaron aportar miles de millones al FMI después del reciente colapso financiero global.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung