Beispiele für die Verwendung von "потрясены" im Russischen
Вместо того, чтобы выбрать лучшее, мы потрясены выбором, а иногда даже боимся его.
En lugar de hacer mejores elecciones, nos abrumamos al elegir, e incluso a veces le tememos.
Они были потрясены, когда оказалось, что первое произошло в Индии, с требованием выступила партия индуисткого божества.
Lo que les sorprendió es que el primero ocurrió en India, fue la parte del dios Hindu.
Потом вам делают ещё один анализ, и вам говорят, что вы ВИЧ-положительны, и вы потрясены.
Luego les hacen otro test y le dicen que es seropositiva, y está desolada.
Я думаю, если бы я сейчас вышла на улицу, и рассказала бы людям о том, что там происходит, они были бы потрясены.
Creo que si saliera a la calle ahora y le contara a la gente lo que estaba pasando allí se sorprendería.
И так же считало большинство людей в мусульманском мире, которые как и все человечество были потрясены последствиями террористических актов в Нью-Йорке и Вашингтоне.
Y lo mismo sintió la mayoría de la gente en el mundo musulmán, que estaba tan apabullada como cualquier otro ante la carnicería de los atentados terroristas en Washington y Nueva York.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung