Beispiele für die Verwendung von "по-другому" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle172 de otra manera7 de otro modo2 andere Übersetzungen163
Сейчас мы рассуждаем по-другому. Nosotros no pensamos así.
В реальности все по-другому. La realidad es muy diferente.
В Европе совсем по-другому. En Europa no es así.
Сейчас все немного по-другому. Es algo diferente de lo que era en mis días.
С полиомиелитом все совсем по-другому. La polio es completamente diferente.
Все должно было быть по-другому. No se suponía que tenía que ser de esta manera.
Мне этот облик видится по-другому. Yo no veo eso.
Однако события обернулись совсем по-другому. Las cosas resultaron ser muy diferentes.
Почему к изнасилованию относятся по-другому? ¿Por qué es diferente la violación?
Представь, если историю преподавать по-другому. Imaginen si la historia se enseñara de forma diferente.
Сейчас пришло время думать по-другому. Ahora es el momento de pensar de modo diferente.
Но сложилось как-то по-другому. Pero sucedió otra cosa.
В религиозном мире все по-другому. Pero las religiones no piensan así.
Я думаю, с гриппом по-другому. Creo que la gripe es diferente.
Пока ещё никто по-другому не делал. Nadie lo ha logrado hasta ahora.
Сегодня я увидел Киберу совершенно по-другому. Hoy en día veo a Kibera de una manera diferente.
Так как он ведёт себя по-другому. Porque se comporta diferente.
Но на этот раз вышло по-другому. Pero las cosas no resultaron de ese modo esta vez.
Но паразиты доставляют нам неудобства по-другому. Sin embargo, los parásitos nos inquietan de otra forma.
Но сегодня все выглядит совсем по-другому. Pero hoy, las cosas se ven muy diferentes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.