Beispiele für die Verwendung von "президент" im Russischen mit Übersetzung "presidente"

<>
Президент не вынес политического решения; El presidente no había adoptado una decisión política;
Югославский президент действовал в одиночку. El Presidente yugoslavo actuó por su cuenta.
Алиса - президент Public Radio International. Alisa es la presidente de Public Radio International.
"Я не могу, Господин Президент. "No puedo, señor presidente.
Президент Чэнь согласился на пересчёт. El Presidente Chen ha aceptado que se haga un escrutinio.
Президент хотел изменить это правило. El presidente quería cambiar esta regla.
"Рад служить", - сказал президент Йянг. Con gusto, dijo el presidente Jian.
Этот президент написал свои мемуары. Ese presidente escribió sus memorias.
Президент Гюль подписал данный законопроект. Más tarde, sin embargo, el presidente, Ahmet Necdet Sezer [kemalista incondicional], vetó la ley.
Я читала, что президент Бразилии женщина. He leído que el presidente de Brasil es una mujer.
Президент Грант не сделал ничего противозаконного. El presidente Grant no ha hecho nada ilegal.
Египту нужен президент, а не фараон Egipto necesita un presidente, no un faraón
Президент отложил свой визит в Японию. El presidente pospuso su visita a Japón.
Президент Всемирного Банка был один третьеклассник. El presidente del Banco Mundial quedó en tercer lugar una vez.
Египетский президент не скупился на пафос. El presidente egipcio no escatimó en patetismo.
"Президент Туниса бежит, капитулируя перед демонстрантами". "El Presidente de Túnez huye, tras rendirse ante los manifestantes".
"Президент Хосни Мубарак отказался от должности .". "El presidente Hosni Mubarak renunció al cargo."
Я читал, что президент Бразилии - женщина. He leído que el presidente de Brasil es una mujer.
Президент Ford - это похороны Джеральда Форда. El Presidente Ford -este es el funeral de Gerald Ford.
Как сказал бывший президент Жак Ширак: Como dijo el ex presidente Jacques Chirac:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.