Beispiele für die Verwendung von "примерно" im Russischen

<>
Она охлаждалась примерно до 1900 года. Se estaba enfriando hasta 1900 aproximadamente.
Примерно 100 миллионов таких планет. Alrededor de 100 millones de planetas.
Они смогли зажечь 60-ваттную лампочку на расстоянии примерно двух метров. Básicamente lograron encender una ampolleta de 60 watios a una distancia aproximada de 2 metros.
Мы приземлимся примерно через пятнадцать минут Llegaremos aproximadamente en quince minutos
Примерно 19% инвалидов ищут работу. Alrededor del 19% de las personas discapacitadas están buscando un empleo.
Восемнадцать из числа тех дивестиций, стоимостью примерно 13 миллиардов долларов, касались иностранных объектов. Dieciocho de esas desinversiones, por un valor aproximado de 13.000 millones de dólares, tuvieron que ver con objetivos extranjeros.
Работы по строительству стены начались примерно год назад. La construcción del muro comenzó hace un año, aproximadamente.
Это было примерно в 1925 году. Esto fue hecho alrededor de 1925.
Итак, 15 лет и примерно 4 миллиарда долларов спустя, геном был секвенирован и опубликован. Y después de 15 años, con un presupuesto aproximado de 4.000 millones de dólares, se publicó la secuencia del genoma.
Успех был только в примерно каждой восьмой попытке. Tuvo una tasa de éxito de aproximadamente uno de ocho intentos.
Это стоит примерно доллар за основание - Cuesta alrededor de un dólar por cada base.
В странах ОЭСР доля заработных плат в ВВП упала примерно на десять процентных пунктов, в среднем, к 57%. En los países de la OCDE, la proporción de los salarios en el PIB se ha reducido, en promedio, en alrededor de diez puntos porcentuales, situándose en un nivel aproximado del 57%.
Примерно в это же время произошло одно событие. Otra cosa pasó aproximadamente al mismo tiempo.
Это составляет примерно 130 миллиардов в год. Son alrededor de 130 mil millones de dolares al año.
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца. Trituramos el plástico hasta aproximadamente el tamaño de la uña de un meñique.
Всё это началось примерно 150 лет назад, Esto solo comenzó alrededor de hace 150 años.
Эта страна примерно в два раза больше Японии. Ese país es aproximadamente dos veces más grande que Japón.
У нас примерно 100 тысяч роликов онлайн. Ya tenemos alrededor de 100.000 piezas colgadas.
Песчаные дюны покрывают лишь примерно пятую часть пустынь. Bien, las dunas cubren aproximadamente un tercio de nuestros desiertos solamente.
Ну, Орде-Лис ошибся примерно на восемь лет. Pues, Orde-Lees se equivocó en alrededor de 8 años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.