Beispiele für die Verwendung von "примеру" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1277 ejemplo1151 andere Übersetzungen126
И возьмите, к примеру, двуногость. Y con el bipedismo.
Возьмём, к примеру, "неподвижность" земли. Consideremos el tema de la escasez fija del suelo.
Возьмите, к примеру, группу Blackstone. Ahí entra en escena el Blackstone Group.
Возьмем, к примеру, фармацевтическую продукцию. Considérense los productos farmacéuticos:
Или взять, к примеру, Google. Ahora miremos el caso de Google.
Возьмем, к примеру, Соединенные Штаты. Pensemos en los Estados Unidos.
Возьмем, к примеру, Ближний Восток. Consideremos el caso de Oriente Medio.
К примеру, когда я учился Quiero decir, como he dicho, después de haber ido a EE.UU.
К примеру, в Великобританию, Германию. Mucho va para el R.U., Alemania.
Возьмем, к примеру, Советский Союз. Consideremos a la Unión Soviética.
Наш был сделан по примеру LEMUR. Y en él se basa este otro.
Возьмём, к примеру, ту же Германию. Consideremos el caso de Alemania.
такого мнения, к примеру, был Сузуки. Y eso fue lo que dijo Suzuki.
К примеру, взвесить его не представляет труда. Es muy fácil de pesar.
К примеру, их корни мало очищают воздух. Porque las raíces de la planta no lo son.
Возьмём, к примеру, захват и удаление углекислого газа. Consideremos la captura y secuestración de carbono.
Вот, к примеру, он не очень доволен услышанным. En este caso, a este tipo no le gusta lo que está escuchando.
Возьмите, к примеру, Дика Чени и компанию Halliburton. Para que aprendan Dick Cheney y Halliburton.
Возьмите, к примеру, открытые обсуждения и моральный прогресс. Ya sabes, la política pública y el progreso ético.
По примеру тибетцев - они на грани потери собственной культуры. Y los tibetanos realmente corren peligro de perder su cultura.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.