Exemplos de uso de "пробежать" em russo

<>
А могут наступить времена, когда мы настолько научимся манипулировать геномом человека, что неспособность в 200-летнем возрасте пробежать марафон будет считаться серьёзной инвалидностью Podría haber un momento en el que nos entrometamos con los genomas de modo tal que no ser capaces de correr una maratón a los 200, será considerada una minusvalía severa.
Я бегала по гравию пару недель до этой встречи, чтобы посмотреть, какую дистанцию я могу пробежать, и 50 метров было достаточно для меня, было тяжело и я задыхалась. Me entrené en una pista de grava unas semanas antes de la competencia para ver qué tanto podía correr, y a los cincuenta metros ya había tenido suficiente, estaba exhausta y sin aliento.
И вот мы здесь, через неделю после Олимпийских игр, в Атланте, и я поражена фактом, что, знаешь, всего лишь год назад я вышла на гравийный трек и не могла пробежать 50 метров. Así, aquí estamos, como, una semana después de las Olimpiadas en Atlanta, y yo me sorprendí por el hecho, saben ustedes de que solo un año antes yo abandoné la pista y no pude correr cincuenta metros.
Я всегда пробегала её идеально. Y siempre la corro perfectamente bien.
Шёпот пробежал по зрительским рядам. Un murmuro recorrió las filas de espectadores.
Животное пробегает этот полигон даже не сбрасывая скорости. El animal corre sobre los obstáculos y sin siquiera disminuir su velocidad.
Я быстро пробегу по восьми способам терапевтического воздействия, которыми звук может улучшить ваше здоровье. Voy a recorrer rápidamente 8 modalidades, 8 maneras en que el sonido puede mejorar la salud.
.он пробегает километр за 4 минуты и 30 секунд.) .él puede correr 1 km en 4 minutos y 30 segundos.)
В стандартных режимах вождения Вольт пробежит так много миль на батарее, что галлона бензина хватит на 230 миль (1 литр на 100 км)! Conforme a los modos normales de conducir, el Volt recorrerá tantos kilómetros con la batería, ¡que alcanzará unos 360 kilómetros por galón de gasolina!
На своем веку они прошли этап, когда выходили из воды, и направляясь к гнезду видели пробегающего мимо тиранозавра. Y hubo un tiempo durante su existencia cuando salían del agua a anidar y veían Tyrannosaurus rex corriendo por ahí.
Самой быстрой женщине удалось пробежать милю за 4.15. La mujer más rápida hizo una milla en 4,15 seg.
Я могу бросить камень и попасть в любого старшеклассника, который сможет пробежать быстрее, чем за 4.15. [2,59 seg/Km] En una secundaria, podría elegir un chico al azar y tardaría menos de 4,15.
Нужно пробежать глазами половину текста, чтобы выяснить, о каком адресе вообще идет речь, а еще ниже, шрифтом в 10 пунктов, сообщается, как можно действительно принять участие. Hay que ir hasta la mitad para enterarse de qué dirección están hablando y luego más abajo, en una diminuta letra de 10 puntos, averiguar cómo involucrarse.
Анализ искусственного эритроцита, который проектирует Роб Фрейтас, показал, что, если удастся заменить 10% красных кровяных клеток этими роботами, то можно пробежать олимпийский спринт за 15 минут без единого вдоха, Un análisis de este respirocito, diseñado por Rob Freitas, indica que si uno reemplaza el 10 por ciento de nuestros glóbulos rojos con estas versiones robóticas, podríamos hacer una carrera olímpica de 15 minutos sin respirar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.