Beispiele für die Verwendung von "проблемы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5141 problema3958 cuestión306 asunto111 andere Übersetzungen766
Оттуда начинаются все эти проблемы. De ahí viene todo eso.
Две проблемы волнуют чаще всего: Dos son las preocupaciones que surgen con mayor frecuencia:
Но существуют и другие проблемы. Pero también hay otros retos.
Обама имеет правильное видение проблемы. Obama tiene la visión acertada.
Решение этой проблемы - жизненно важно. Su resolución es vital.
Какие здесь могут возникнуть проблемы? ¿Qué le objeta la gente a esto?
Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются. A Kim se le van acumulando las amenazas.
Он имеет определенные проблемы роста. como todas las nuevas organizaciones, está experimentando las dolencias propias de toda iniciativa que crece.
Проблемы с передачей на расстояние. Tenemos desafíos de transmisión.
У проблемы было две стороны. Había dos aspectos.
Не это ли решение проблемы? ¿no es ése el camino a seguir?
Здесь огромные проблемы с себестоимостью. Así que aquí tenemos grandes desafíos de costos.
Глобальные проблемы требуют глобальных решений. Los desafíos globales exigen soluciones globales.
Радикальный ислам создает проблемы Индонезии El Reto que el Islamismo Radical Representa en Indonesia
Я отправился в эпицентр проблемы. Estuve en el ojo de la tormenta.
Хватит уклоняться от проблемы геноцида! No más evasivas genocidas
Часто все же возникали проблемы. Y encontramos muchos obstáculos.
Тем временем, внутренние проблемы накалялись. Mientras tanto, empeoraron las dificultades internas.
Проблемы возникают во время травмы. El desafió aparece cuando ocurre una lesión.
Но сочувствие не решает проблемы: Pero compasión no significa exoneración:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.