Beispiele für die Verwendung von "происходит" im Russischen mit Übersetzung "pasar"

<>
А что происходит с отходами? ¿Qué pasa entonces con los residuos?
Вот что происходит в мире. Esto es lo que está pasando en el mundo.
Что происходит в правительстве США? ¿Qué está pasando en el Gobierno estadounidense?
что происходит с этими моментами? ¿Qué pasa con estas experiencias?
Именно так это и происходит". Así es justo como pasa."
Что происходит в Коста-Рике? ¿Qué está pasando en Costa Rica?
Но посмотрите, что происходит здесь. Pero miren lo que pasa aquí.
Это происходит по всей стране. Esto está pasando en todo el país.
Что, черт возьми, тут происходит? ¿Qué demonios está pasando?
Итак, что же здесь происходит? ¿Qué está pasando aquí?
Она не знала что происходит. Y ella no sabía que es lo que estaba pasando.
Теперь помните - почему это происходит? Recordemos ahora, ¿por qué pasa esto?
Посмотрите, что происходит, если продолжать. Miren lo que pasa si seguimos adelante.
Это происходит с нами сейчас. Eso nos está pasando hoy.
Никто не понимает, что происходит. Nadie entiende qué está pasando.
Ты можешь сказать мне, что происходит? ¿Puedes decirme qué está pasando?
Мышца сокращается, и ничего не происходит. Entonces se contrae el músculo y no pasa nada.
То же происходит в строительной отрасли. Y eso también pasa en la industria de la construcción.
Такое происходит в физике все время. Esto pasa en la física todo el tiempo.
Наряду с этим, происходит интересная вещь. Ahora, en medio de esto cosas interesantes están pasando.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.