Beispiele für die Verwendung von "пространстве" im Russischen mit Übersetzung "espacio"

<>
В пространстве, Земля очень мала. En el espacio, la Tierra es muy pequeña.
Это естественные искривления в пространстве. Estas son las curvas naturales del espacio.
где расположены мои руки в пространстве? ¿dónde están mis brazos en el espacio?
Они неутомимо движутся в пространстве океана. Vuelan por su espacio, el espacio marino.
Звук ориентирует нас в пространстве и времени. El sonido nos ubica en el espacio y en el tiempo.
в основном, для движения в 3D пространстве. Básicamente escaneando movimiento en espacio 3D.
Он следит за вашими передвижениями в пространстве. Rastrea el movimiento en el espacio.
Эти роботы живут в 12-мерном пространстве. De hecho, opera en un espacio de 12 dimensiones.
Grid-нейроны могут перемещать поле зрения в пространстве. Y las celdas de la cuadrícula pueden mover esta perspectiva a través de ese espacio.
И затем он выводит информацию в трёхмерном пространстве. Y nos da un resultado en un espacio tridimensional.
Или скорее кубикл, кубикл на открытом пространстве, весьма просторный. O más bien, un cubículo, un cubículo abierto, con mucho espacio.
"Я расскажу тебе о времени и пространстве в будущем." "Te voy a enseñar sobre el tiempo y el espacio en el futuro".
Вселенная и жизнь, обе находятся в пространстве и времени. El universo y la vida están tanto en el espacio como en el tiempo.
Они сидят одна на другой в стандартном пространстве зарядов. Se apoyan cada una arriba da la otra en el espacio de carga estándar.
И вот я в этом пространстве, и моя работа Estaba en este espacio y mi trabajo.
Все частицы разделились, создав красивый узор в шестимерном пространстве зарядов. Asi que todos se separan, y dan un lindo patrón en un espacio de cargas de seis dimensiones.
Справа вы видите моего коллегу Сорена, который находится в пространстве. A la derecha pueden ver a mi colega Soren, que de hecho está en ese espacio.
Так что вычисления растворимы в пространстве и растворимы в сети. Así que la computación es soluble en el espacio y soluble en la red.
другие хотят договора, чтобы предотвратить гонку вооружений в космическом пространстве. otros quieren un tratado para prevenir una carrera armamentista en el espacio exterior.
В межгалактическом пространстве, так мало энергии, что атомы не могут соединиться. En el espacio intergaláctico hay tan poca energía que los átomos no pueden combinarse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.