Beispiele für die Verwendung von "прототипов" im Russischen
К этому времени они уже знали ценность прототипов.
Bajo estas condiciones entendieron el valor de los prototipos.
В результате, было создано несколько прототипов и кое-какие идеи стали развиваться экспериментально.
Eso llevó a a la construcción de unos cuantos prototipos y a experimentar con algunas ideas.
И идея ролевой игры - инструмент понимания ситуаций, а также инструмент создания прототипов ситуаций.
Y por tanto la idea del juego de rol es tanto un medio de empatía como un medio para hacer prototipos de situaciones.
Всё-таки после нескольких неудачных прототипов, мне удалось, наконец, создать вот эту бутылочку Lifesaver.
Sin embargo, después de algunos prototipos fallidos, finalmente logre esto, la botella "Lifesaver".
Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же.
Y caminé por las instalaciones de prototipos y son como mi taller, pero más grande, mismas herramientas, mismas cosas.
Все перечисленные здесь причины указывают на огромную возможность для академических центров принять участие в этой ранней, концептуально сложной и творческой дисциплине разработки прототипов лекарств.
Por todas las razones que ven listadas, creemos que existe una gran oportunidad para centros académicos para participar en esta incipiente, y conceptualmente dificultosa y creativa disciplina de descubrir prototipos de medicamentos.
Благодаря ориентации на человеческие потребности и использованию прототипов для быстрого развития идей, благодаря переходу от работы дизайнеров к активному участию населения, мы можем решать крупные и более интересные проблемы.
Que centrándose en las necesidades de los humanos y usando prototipos para mover las ideas rápidamente, sacando el proceso de las manos de los diseñadores, y consiguiendo la participación activa de la communidad, podemos enfrentarnos a preguntas más grandes y más interesantes.
Научные сотрудники, которые видели эту работу, считали ее слишком легкомысленной, поэтому мы сконструировали до ужаса серьезные приложения как этот аппарат для проектирования оптических прототипов, на котором крышка из-под зубной пасты, лежащая на картонной коробке, превращается в лазер.
Los académicos que están supervisando este trabajo pensaron que era demasiado frívolo, así que construimos aplicaciones serias como este prototipo de escritorio de trabajo óptico en el que una tapa de pasta de dientes sobre una caja de cartón se convierte en un láser.
Мне всегда нравилась фотография этого прототипа.
Así que siempre me ha gustado este prototipo de foto.
Архитекторы, например, хотят создавать прототипы зданий.
Los arquitectos, por ejemplo, quieren crear prototipos de edificios.
Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде.
El prototipo de tercera generación está, en este momento, siendo probando en Uganda.
Сейчас на мне второй прототип такого похоронного костюма.
Estoy usando el segundo prototipo de este traje mortuorio.
Итак, они поняли как к этому придти, создавая прототипы.
Así que digamos encontraron esa solución construyendo prototipos.
Мы надеемся в этом году получить прототипы этих устройств.
Así que esperamos para este año tener un prototipo de cada uno de estos dispositivos.
Для TED мы построили робота, вот там, прототип, с хвостом.
Así que para TED realmente construímos un robot, allí está, un prototipo, con la cola.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung