Beispiele für die Verwendung von "работают" im Russischen

<>
Они работают группам по три. Los 99 funcionan en triadas.
Письма на самом деле работают. Las cartas de verdad funcionan.
Элементы управления работают просто великолепно. Los controles funcionan maravillosamente.
Отбросим те, что не работают. Y nos deshacemos de las que no funcionan".
Я знаю, как они работают. Yo sé como le hacen.
Стандартные поведенческие реакции не работают. Tus patrones de respuesta habitual no funcionan.
Похоже, репрессивные методы не работают; Parece que la represión no funciona:
Мы найдем те, которые работают. Veremos si algunas funcionan.
На деле работают оба эти фактора. En realidad, ambos factores están en acción.
Точно так же работают наши компании - Y por cierto, manejamos nuestras empresas así.
Они работают с милли- и микросекундами. Operan en milisegundos y microsegundos.
Вот так иногда работают международные конференции. Así es como funcionan a veces las conferencias internacionales.
Эти шестерни работают и в воде. Y los engranajes funcionan en el agua.
С нами работают 1600 матерей-наставниц. Estamos empleando a 1.600 madres mentoras.
А инструменты, по существу, работают наоборот. Y los instrumentos prácticamente están funcionando al revés.
Вот эти двое работают водителями такси". Y esos en particular son en realidad 2 taxistas".
Мои родители оба работают в продажах. Mis padres son ambos comerciantes.
Наши люди работают также и в тюрьмах. Tenemos este programa también en prisiones.
Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно. Pero las poderosas capacidades de autocuración de las economías funcionan lentamente.
Я совершенно не понимаю, как они работают. No tengo ni idea de cómo funcionan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.