Beispiele für die Verwendung von "раз" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2473 vez1507 andere Übersetzungen966
Так вот, характерной чертой компьютерных программ является как раз такого рода чувствительность к малым изменениям. Ahora, algo distintivo de los programas de computadora es justamente este tipo de sensibilidad a pequeños cambios.
Возможно, как раз по этой причине, будучи 13 летней девочкой я хотела быть "обрезанной" и стать "настоящей женщиной". Quizás estas fueron las razones por las que, a la edad de 13 años, quería ansiosamente que me "circuncidaran" y volverme una "mujer real".
В аргументе Линдси, однако, любопытно то, что кампания в поддержку кофе марки "Fairtrade" может быть как раз тем, что он рекомендует, поощряя фермеров выращивать специальный более дорогостоящий вид кофе. Lo curioso sobre el argumento de Lindsey, sin embargo, es que se podría decir que la campaña de café Fairtrade está haciendo justamente lo que él recomienda -alienta a los cultivadores de café a producir un café especial con un valor más elevado-.
Это как раз новое поколение. Esta es una nueva generación.
как-нибудь в другой раз. No tenemos eso, pero quizá en otra ocasión.
Это повторялось, раз за разом. Ocurría continuamente, repetidamente.
Сложите сари в 8 раз. Dobla el sari en ocho partes.
В следующий раз, после пятнадцатого. Y la próxima, después del decimoquinto.
Комиссия боится как раз обратного. La Comisión teme exactamente lo opuesto.
В следующий раз я плачу. La próxima la pago yo.
Вспыхнули, еще раз, и погасли. Encendidas, se encienden más y se apagan.
Ещё раз, бесконечность - это важно. De nuevo, el infinito es importante.
А потом копируем много раз. Poder hacer muchas copias del mismo.
Хотите увидеть это ещё раз? ¿Quieren verlo de nuevo?
Вы пришли как раз вовремя. Viniste justo a tiempo.
попробую сделать это еще раз). voy a intentarlo de nuevo).
"Сыграйте эту часть еще раз" "Toca esa parte de nuevo."
Во второй раз - каждую вторую. Y la segunda con un acento nota por medio.
Вам следует попробовать еще раз". Podrían todavía tratar."
Еще раз вспомните о Диснее. Piensa en Disney de nuevo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.