Beispiele für die Verwendung von "распространение" im Russischen
Übersetzungen:
alle287
propagación69
difusión41
divulgación3
generalización3
andere Übersetzungen171
Структура ускоряет распространение градиента энергии.
La estructura acelera la diseminación de la gradiente de energía.
Чем сложнее структура, тем эффективнее распространение энергии.
Mientras más compleja es la estructura, más eficaz es la diseminación de la energía.
Его кампания уже помогла уменьшить распространение малярии.
Su campaña ya ha ayudado a reducir la incidencia de la malaria.
Вы используете распространение, чтобы продать больше продукции.
La distribución que conseguís la usas para vender más productos.
На этой карте изображено глобальное распространение ВИЧ-инфекции.
Este mapa representa la distribución mundial del VIH.
Это напоминает распространение ядерного оружия, только это гораздо проще".
Es como la proliferación nuclear, sólo que mucho más fácil".
Распространение вакцинации и микроэлементов, пожалуй, являются самыми необходимыми мерами.
Ampliar la cobertura de los programas de vacunación y micronutrientes es tal vez la medida más importante.
Так вот, очень важно распространение этой информации по всей Африке.
Y entonces si esa información se reparte al - resto de Africa es importante.
Распространение энергии бренда делает его ближе к людям, понятнее людям.
Esta distribución de energía de marca acerca su marca a la gente, está más con la gente.
Распространение ядерных технологий вряд ли могло носить более открытый характер.
Las actividades de proliferación del Dr. Khan difícilmente podían ser más flagrantes.
Эксперты соглашаются, что распространение пандемии можно замедлить, но не "свернуть".
Los funcionarios que prometan -o den a entender-que pueden mantener la pandemia lejos de sus fronteras o detenerla ya que haya llegado, serán el blanco de la furia del público más tarde.
Ни одна страна в одиночку не сможет прекратить распространение опасных вооружений.
Tampoco puede nación alguna detener por sí sola la proliferación de armas peligrosas.
Люди недостаточно изменяют своё поведение для того, чтобы остановить распространение эпидемии.
La gente no está cambiando lo suficiente su comportamiento para reducir el crecimiento de la epidemia.
Те, кто защищает распространение демократии в мире, оказались перед трудной дилеммой.
Para quienes propugnan la extensión de la democracia en el mundo, esa situación ha planteado un incómodo dilema.
Сегодня война против терроризма - это стратегический ответ на распространение исламского терроризма.
Por ahora, la guerra contra el terrorismo es la política de respuesta a la expansión del terrorismo islámico.
Мы можем предотвратить распространение ВИЧа, раздавая презервативы и улучшив санитарное просвещение.
Podemos prevenir el VIH entregando preservativos y mejorando la educación sobre temas de salud.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung