Beispiele für die Verwendung von "рассмотрите" im Russischen mit Übersetzung "ver"
Übersetzungen:
alle416
ver242
examinar61
mirar39
contar19
estudiar10
contemplar9
enfocar4
mirarse4
reconocer4
contemplarse2
tomar en consideración1
barajar1
andere Übersetzungen20
Чтобы понять это, рассмотрите треску Северного моря.
Para entenderlo, veamos el caso del bacalao del mar del Norte.
Чтобы понять почему, рассмотрите такой режим с точки зрения отдельной личности.
Para ver el por qué, consideremos un régimen así desde un punto de vista individual.
Если вы рассмотрите отношения между Обамой и премьер-министром Нетаньяху, то заметите, что Обама совсем не в восторге от политики Нетаньяху.
Si analizamos las relaciones entre Obama y el Primer Ministro israelí Netanyahu, vemos que Obama no está para nada entusiasmado con la política que desarrolla.
Другие рассматривали США как главного противника.
Otros veían a los EE.UU. como el enemigo primordial.
Я собираюсь рассмотреть пять категорий экспериментов,
Lo que voy hacer es ver a cinco categorías de experimentos.
Мы рассматриваем матерей как единственный и незаменимый ресурс.
Vemos a las madres como el recurso más importante de una comunidad.
Первоначально эту систему рассматривали как "систему удовольствия" мозга.
Originalmente, esto era visto como el sistema del placer en el cerebro.
Они рассматривают тело в качестве средства транспортировки головы.
Ven sus cuerpos como una forma de transporte para sus cabezas.
Мы можем рассмотреть задачу с разных точек зрения.
Podemos considerar el problema a partir de diversos puntos de vista.
А сейчас давайте рассмотрим доказательства существования темной материи.
De momento, veamos las pruebas de la materia oscura.
Рассмотрим, как следствие, на что способны современные технологии:
Por tanto, veamos de lo que es capaz la tecnología moderna:
Рассмотрим такие случаи, как, например, с компанией DigiNotar.
Y entonces vemos casos como el de DigiNotar.
Эти события трудно не рассматривать как угрозу китайскому правлению.
Es difícil no ver estos acontecimientos como un desafío al régimen de China.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung