Beispiele für die Verwendung von "ресурсы" im Russischen mit Übersetzung "recurso"

<>
Эти ресурсы являются государственной вотчиной. Dichos recursos forman parte del patrimonio del país.
Какие ресурсы будут обеспечивать власть? ¿Qué recursos producirán poder?
Образование, человеческие ресурсы также важны. La educación y los recursos humanos son importantes.
Но Вам необходмы ресурсы, поддержка. Pero se deben tener los recursos, el apoyo.
И эти ресурсы исчезают навсегда. Y estos recursos están desapareciendo.
Борьба за ресурсы в Азии. La competencia asiática sobre los recursos naturales
Вам нужно использовать скудные ресурсы. Uno necesita usar los recursos escasos.
Какие ресурсы будет предоставлять власть? ¿Qué recursos producirán poder?
Войны за ресурсы уже ведутся; Las guerras por los recursos ya están entre nosotros;
желания, ресурсы и производственные технологии согласованы; los deseos, los recursos y la tecnología de producción están bien equiparados;
Это ваша земля, это ваши ресурсы. Es su tierra, su recurso.
И ресурсы, и мобильность являются дорогостоящими. Tanto los recursos como la movilidad son costosos.
внутренние бюджетные ресурсы или внутреннюю ликвидность. los recursos fiscales o la liquidez nacionales.
Другими словами, ресурсы и политики взаимозависимы. En otras palabras, los recursos y las políticas son interdependientes.
И мы должны справедливо распределять эти ресурсы. Y necesitamos compartir esos recursos con equidad.
Он остановится, потому что закончатся торговые ресурсы. Se detendrá por falta de recursos comerciables.
принести пользу бедным и сохранить природные ресурсы. los pobres se benefician y se conservan recursos.
Ресурсы должны быть благословением, а не проклятием. Los recursos deberían ser una bendición, no una maldición.
Мы не расточаем наши ресурсы на вооружения. No agotamos nuestros recursos fabricando armas.
Вам не нужно тратить энергию или ресурсы. No necesitan malgastar su energía y sus recursos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.