Beispiele für die Verwendung von "сделаны" im Russischen
Übersetzungen:
alle3540
hacer3363
poner74
fabricar21
sacar20
sacarse4
exhalar1
andere Übersetzungen57
- Мы сделаны из клеток и межклеточной материи.
Estamos hechos de células y materia entre las células.
Эти минеральные отложения так же сделаны бактериями.
Y estos son los depósitos de minerales que también están hechos por bacterias.
Все эти здания сделаны из железобетонного кирпича.
Todos estos edificios están hechos de concreto reforzado y ladrillo.
Эти куклы сделаны из переработанных отчетов Всемирного банка.
Estos títeres están hechos de informes del Banco Mundial reciclados.
Чёрт подери, даже книги здесь сделаны из растений.
¡Si es que hasta los libros están hechos de plantas!
Они сделаны из натурального хлопка и натурального каучука.
Estas burbujas están hechas de algodón natural y de hule del árbol del caucho.
Они были сделаны около двух с половиной миллионов лет назад.
Datan de hace unos dos millones y medio de años atrás.
Мы просто сделаны из клеток, приблизительно из 100 триллионов штук.
Estamos hechos sólo de células, alrededor de 100 billones de ellas.
некоторые инвестиции могут быть сделаны исключительно за счет заемных средств.
algunas inversiones se podían hacer enteramente con fondos prestados.
Те, что слева, - из Африки, сделаны примерно миллион лет назад.
Las de la izquierda son de África, de hace alrededor un millón de años.
Все эти вещи были сделаны в течение последних 75 лет.
Todas estas cosas fueron hechas durante los últimos 75 años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung