Beispiele für die Verwendung von "сеть" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle654 red567 cadena20 malla4 andere Übersetzungen63
У меня другая телефонная сеть. Yo tengo otro operador de telefonía.
Мы основали в Нидерландах социальную сеть. Lo que hicimos fue hacer crowdsourcing en los Países Bajos.
Есть сеть школ "Кунскап" в Швеции. Hay escuelas Kunscap Skolan en Suecia.
Хорошим примером является сеть школ KIPP. Un buen ejemplo de un lugar así es un conjunto de escuelas llamadas KIPP.
И мы соединяем в сеть планетарии. Y conectamos cúpulas.
Добро пожаловать в хромосомную социальную сеть. Bienvenidos al LinkedIn cromosomático.
Могут умереть индивидуумы, но сеть не умирает; la gente puede morir, pero no muere;
Имеется сеть бесплатных велосипедов, называется City Bike. Tenemos un sistema gratuito llamado City Bike.
Через эту сеть я налаживаю связь с людьми. A través de eso, me conecto con la gente.
В этом столетии, однако, Китай выходит в сеть. Pero en este siglo China se está conectando.
И очень рад, что эта сеть существует сейчас. Y estoy realmente feliz que esté aquí ahora.
Я советовал Вам включить его разок в сеть. Me contaron que la enchufaste una vez.
Это люди, входящие в сеть Google по всему миру. Es la gente que se conecta a Google en todo el mundo.
Теперь, я хочу, чтобы вы поместили свои данные в сеть. Ahora, quiero que pongan datos en la web.
Здесь технология выходит в сеть, не 10, 20 лет назад, сейчас. Es una tecnología disponible no en 10 ó 20 años, sino ahora mismo.
Есть сеть школ, которая называется "Широкая картина" в США и Австралии. Hay escuelas Big Picture en EE.UU. y Australia.
позволяющий людям загружать фотографии, обмениваться ими через сеть и так далее. que permite a la gente que toma fotos, "subirlas", compartirlas vía Web, etc.
Сеть уже распространилась в Японии, Англии, Европе и в остальных странах. Pero ya empieza a extenderse por Japón, Reino Unido y Europa, y el resto de países.
Если вы хотите поместить что-либо в сеть - есть три правила: Si uno quiere poner algo en la web por tres años lo primero son esos nombres HTTP esas cosas que empiezan con "http:"
Но как вы понимаете, в сеть попадает все на ее пути. Pero como pueden imaginar, atrapa todo lo demás en su camino también.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.