Beispiele für die Verwendung von "скрытность" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4 andere Übersetzungen4
Их скрытность, настаивают США, выдает стремление режима разработать ядерное оружие. Su secretismo revela, según los EE.UU., la intención del régimen de fabricar armas nucleares.
Высокая скрытность политической системы означала, что распространение информации было медленным и неуклюжим. Los altos niveles de secretismo de su sistema político hicieron que el flujo de la información terminara siendo lento y engorroso.
Когда в подростковом возрасте я начал встречаться со своими немецкими сверстниками, то поначалу ощущалась некоторая скрытность и дискомфорт. En mi adolescencia, cuando empecé a conocer a mis contemporáneos alemanes, había una reserva e incomodidad iniciales.
Такая скрытность, в основе которой лежит страх унижения, представляет собой традиционную реакцию Коммунистической Партии Китая на нежелательные происшествия в стране. Semejante hermetismo -cuya raíz es el miedo a la humillación- ha sido la reacción tradicional del Partido Comunista de China ante las malas noticias.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.