Beispiele für die Verwendung von "скрыто" im Russischen mit Übersetzung "ocultar"
Übersetzungen:
alle242
ocultar153
esconder25
encubrir15
encubrirse12
cubrir7
disimular7
cubrirse5
reservar4
disfrazar3
enmascarar1
entrañar1
alentar1
desaparecer1
andere Übersetzungen7
А кажется несексуальным и неизящным, потому что скрыто.
Parece que no fuera sexy ni siquiera elegante, está oculto.
Некоторые женщины думают, что важно носить мини-юбку, но мужчин привлекает всё, что скрыто.
Algunas mujeres piensan que es importante llevar minifaldas pero a los hombres les atrae lo oculto.
Маммография основанна на различии в представлении опухоли на фоне тканей, и мы уже видели, что это различие может быть скрыто в плотной груди.
La mamografía se basa en las diferencias de apariencia del tumor con el tejido de fondo y hemos visto que estas diferencias quedan ocultas en una mama densa.
Логарифмическая шкала скрывает масштаб роста.
La escala logarítmica oculta la escala del incremento.
Этот раскол скрывает фундаментальное единство мышления.
Esa división oculta la uniformidad subyacente del pensamiento.
Рассуждать о скрытых мотивах всегда рискованно;
Siempre es riesgoso especular sobre las motivaciones ocultas;
Колоссальный экономический рост глубоко скрывает очаги бедности.
Un crecimiento impresionante oculta bolsas profundas de pobreza.
Она называется "Американский каталог скрытого и неизвестного".
Su título es Un índice estadounidense de lo oculto y desconocido.
Дефицит питательных микроэлементов известен как "скрытый голод".
La deficiencia de micronutrientes es conocida como "hambre oculta".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung