Beispiele für die Verwendung von "слева" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle135 a la izquierda65 desde la izquierda4 andere Übersetzungen66
Она просто переместилась слева направо. Simplemente pasó de la izquierda a la derecha.
Человек слева отнимает фиксированное количество. El sujeto de la izquierda es una pérdida segura.
Слева еще одна ошеломляющая фотография. Esta foto me asombra.
Поврежденную уретру вы видите слева. Esta era una uretra lesionada en el lado izquierdo.
Доходы внизу, а слева детская смертность. Con ingresos aquí abajo, y mortandad infantil.
Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле. El desierto se encuentra ahí mismo, las dunas, algunos pequeños campos.
Слева машина въехала в стальную колонну, El auto de la izquierda impacta sobre el pilar de acero.
Слева действительно Jazz, а справа Swing. La de la izquierda es Jazz y la de la derecha es Swing.
Но поведение мухи слева совершенно другое. Pero el comportamiento de la mosca de la izquierda es muy diferente.
Я встретил парня - вот он, слева. Allí conocí a alguien, el hombre de la izquierda.
Продавец, который стоит слева, дает фиксированный бонус. El de la izquierda es una bonificación segura.
А слева вдали - 400-летний буддийский монастырь. En el extremo izquierdo hay un monasterio budista de 400 años.
Итак, слева мы видели 100 000 полигонов. Así, en la izquierda, vemos 100,000 polígonos.
Ну, тут слева вы видите поврежденную уретру. En la izquierda ven una uretra lesionada.
А теперь она идет - да, теперь слева направо. Y ahora va de - sí, ahora va de izquierda a derecha.
Слева от вас - изображение моего сына с бровями. A su izquierda están viendo la imagen de mi hijo con sus pestañas.
Слева мы снова видим S-образную кривую восприятия. De nuevo, en el panel de la izquierda tenemos la curva de adopción en forma de S.
Те, что слева, похожи на те, что справа. Las de la izquierda son bastante similares a las de la derecha.
Слева, внизу - игрушки Дня Мёртвых [прим. в Мексике]. En la esquina inferior izquierda están los juguetes Día-de-los-Muertos.
Фигура слева идентична фигуре справа, если ее повернуть? ¿La forma de la izquierda es la misma que la de la derecha, pero rotada?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.