Beispiele für die Verwendung von "случайностями" im Russischen mit Übersetzung "azar"
Если бы не было Бога, мы были случайностями, результат космического произвольного случая во Вселенной.
"Si no hubiera Dios, todos seríamos accidentes, seríamos el resultado de azares astronómicos del Universo.
Больше ли образовалось скоплений, чем их возникает при простой случайности?
¿Hay más de afinidad de la que habría debido al simple azar?
Мы знаем что вероятность, и неопределенность, и случайность часть нашей повседневной жизни.
Bien, sabemos que el azar, la probabilidad y la incertidumbre son parte integral de nuestra vida diaria.
Например, что-то вроде Правила 30 может работать как очень хороший генератор случайности.
Algo como la regla 30, por ejemplo, parece ser un muy buen generador de azar.
Внося в игру фактор случайности и непредсказуемости, мяч преобразовывает ожесточенную и лишенную всякой романтики схватку людей в явление духовности и свободы.
Al introducir los elementos del azar y la incertidumbre, el balón convierte una lucha humana amarga y mundana en una epifanía de espiritualidad y libertad.
В целом, я хочу заставить вас задуматься о месте неопределенности, случайности и шанса в нашем мире, как этому относиться, и о том насколько правильно или неправильно мы об этом думаем.
Lo que sobre todo quiero conseguir es que piensen acerca del lugar que la incertidumbre, el azar y la probabilidad ocupan en nuestro mundo, y cómo reaccionamos frente a ello, y que tan bien razonamos o no respecto a esto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung