Beispiele für die Verwendung von "собираться" im Russischen mit Übersetzung "ir"

<>
Что если единственным природным преимуществом, которым мы обладали, была наша способность собираться в группу, выходить таким составом в африканскую саванну, выбирать антилопу, и всем вместе загонять её до смерти? ¿Y si nuestra única ventaja biológica fuera el hecho de que podemos, en grupo, salir a la savana africana, elegir un antílope y perseguirlo en grupo hasta que se muera?
И мы собираемся их попробовать. Vamos a ensayarlas.
Как вы собираетесь кормить мир?" ¿Como vas a alimentar al mundo?"
Вы собираетесь врезаться в землю. Vas a llegar al suelo.
Как вы собираетесь это сделать? Como vas a terminar haciendo eso?
"За кого вы собираетесь голосовать?" "¿Por quién va a votar?"
Сколько времени вы собираетесь пробыть? ¿Por cuanto tiempo se van a quedar?
Как долго вы собираетесь пробыть? ¿Por cuanto tiempo se va a quedar?
Что вы собираетесь сделать, Дмитрий? ¿Qué vas a hacer, Dimitri?
Она не собирается делать этого". No va a hacer nada.
Она собирается и меня повеселить. Va a hacer que yo también lo haga.
Итак, Дмитрий теперь собирается воспользоваться - Dimitri va a usar.
"Как ты собираешься услышать это? "Bueno, ¿cómo vas a escuchar esto?
Как ты собираешься услышать то?" ¿Cómo vas a escuchar aquello?"
"Как ты собираешься меня назвать?" "¿Que me vas a llamar cómo?"
Что ты собираешься дать ему? ¿Qué le vas a dar?
Мы не собирались делать это. No íbamos a hacer eso.
Они на самом деле собирались. Realmente iban a ir.
И чем я собирался заниматься? ¿Y qué iba a hacer?
"Что я собираюсь делать сегодня?" "¿Qué voy a hacer hoy?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.