Beispiele für die Verwendung von "содержались" im Russischen
В этом хосписе содержались 31 мужчина и женщина, находящиеся при смерти.
En ese hospicio, había 31 hombres y mujeres en agonía.
Эти свидетели подтвердили, что в лагерях также содержались сербы, цыгане и другие люди.
Estos testigos confirmaron que en los campos también había serbios, gitanos y otros.
Была некоторая утечка информации из документов ООН, в которых содержались ссылки на албанские источники о пропавших людях.
Ha habido filtraciones de documentos de la ONU en que se citan fuentes albanas que indican nombres de involucrados.
Эти не в чем не повинные люди очень часто содержались в совершенно нечеловеческих условиях, и им не предоставлялось никакой медицинской помощи.
Con frecuencia mantienen a esos inocentes en condiciones terriblemente inhumanas y sin acceso a la atención sanitaria.
Со своей стороны Раджапаксе ослабил некоторые ограничения на передвижение на севере, где доминируют тамильцы, после того как были открыты лагеря, в которых месяцами содержались более 270 000 тамильцев.
Por su parte, Rajapaska ha relajado algunas de las restricciones a los viajes en el norte dominado por los tamiles después de abrir campos sellados donde más de 270,000 tamiles estuvieron internados durante meses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung