Beispiele für die Verwendung von "соединенных штатов" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2322 estados unidos1100 estado unido1100 andere Übersetzungen122
Теперь не все граждане Соединенных Штатов американцы. Ya no todos los ciudadanos de EE.UU. son estadounidenses.
Федеральная резервная система Соединенных Штатов прекрасно поняла это. También puede necesitarse un recorte de las tasas para restaurar la confianza.
Но они были военной полицией Соединенных Штатов, резервистами. Pero éstas las tomó la Policía Militar de EE.UU, los Reservistas.
Жена тогдашнего Посла Соединенных Штатов лично возглавила эту программу. La esposa del entonces embajador estadounidense apoyó personalmente el programa.
экономика Соединенных Штатов работает ошеломляюще, как и их корпоративный сектор; la economía estadounidense se desempeña increíblemente, así como su sector corporativo;
Нация Сиу против Соединенных Штатов, рассматривалось в в Верховном Суде США. La Nación Sioux vs.
Эти сомнения немного ослабли, когда стратегия Соединенных Штатов начала приносить результаты. Esas dudas se moderaron en cierta medida cuando la estrategia estadounidense comenzó a producir resultados.
Но правительство Соединенных Штатов будет беспечно и оставит все как есть. Pero el gobierno estadounidense sería negligente si dejara las cosas tal como están.
по современной оценке 46% казначейских облигаций Соединенных Штатов находятся за границей. las estimaciones actuales indican que el 46% de los bonos del Tesoro de EEUU se encuentran en el exterior.
Внешняя потеря благосклонности Соединенных Штатов может оказаться для Турции скрытым благословением. El aparente distanciamiento de Turquía con los EU podría ser a final de cuentas una bendición.
Как эта встреча вписывается в общую стратегию Соединенных Штатов на Ближнем Востоке? ¿Cómo se inserta este encuentro en la estrategia general de EEUU para el Oriente Próximo?
Новые информационные технологии составляют, возможно, 80% от ускорения в производительности Соединенных Штатов. Las nuevas tecnologías de la información (TI) representan tal vez el 80% de la aceleración en la productividad de los EU.
Слишком рано рассчитывать на успешное привлечение Соединенных Штатов к проблеме изменения климата. Es demasiado pronto para contar con el éxito en lograr la participación de los Estaods Unidos en el cambio climático.
После военных действий Соединенных Штатов в Ираке ситуация может измениться удивительным образом. Después de la intervención militar de los EU en Iraq, las cosas pueden estar cambiando de maneras sorpresivas.
А у Администрации по контролю за продуктами питания и лекарствами Соединённых Штатов Y el ente de EE.UU.
Главные условия Соглашений повторяются в правилах ведения боя вооруженными силами Соединенных Штатов. Las reglas de combate de sus fuerzas armadas recogen las principales disposiciones de la Convención.
И на самом деле, большая часть Европы зависит от могущества Соединенных Штатов. En efecto, toda Europa depende del poderío estadounidense.
Что касается производства ИТ, крупные страны ЕС сильно отстают от Соединенных Штатов. En lo que se refiere a la producción de TI, los países grandes de la UE están muy rezagados respecto a los EU.
Теперь, однако, односторонность подхода Соединенных Штатов, вероятно, дискредитирует возможные компромиссы в глазах публики. Ahora, sin embargo, la unilateralidad del enfoque de EEUU probablemente desacreditará a los ojos del público los acuerdos a los que se pudiera llegar.
В то же время растущий антиамериканизм предшествовал ответу Соединенных Штатов на террористические нападения. Al mismo tiempo, un creciente antiamericanismo precedió la respuesta de EEUU a los ataques terroristas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.