Beispiele für die Verwendung von "спад" im Russischen
Эти риски уже усугубляют экономический спад:
Estos riesgos ya están agravando la desaceleración de la economía:
Напротив, аскетизм лишь усугубит экономический спад.
Por el contrario, la austeridad solo exacerbará la desaceleración económica.
В Китае экономический спад не вызывает сомнений.
En China, la desaceleración económica en curso es inconfundible.
Эта "теория пересогласования" помогает объяснить нынешний спад.
Esta "teoría del realineamiento" ayuda a explicar la crisis actual.
И, наконец, Америка экспортировала свой экономический спад.
Y, por último, los Estados Unidos han exportado su deterioro económico.
Экономический спад усугубит все наши финансовые проблемы.
Una desaceleración económica exacerbará todos nuestros problemas financieros.
Может ли в Аргентине произойти очередной спад.
¿Podría haber otra contracción de la economía en la Argentina?
Экономический спад вкупе с ухудшением репутации лейбористского правительства.
Cae la economía y cae la posición del gobierno laborista.
Экономический спад стал причиной дефицита, а не наоборот.
La crisis dio origen a los déficits, y no al revés.
Экономика, идущая на спад, воспитала подрастающее поколение мятежным.
La economía en declive ha hecho que las nuevas generaciones tengan mayor tendencia a rebelarse.
Ранее правительство обвиняло в экономических проблемах страны глобальный спад.
Con anterioridad, el gobierno culpaba a la desaceleración global por los problemas económicos del país.
Но и это почти наверняка лучше, чем экономический спад.
Pero, casi con toda seguridad, incluso esto es mejor que una depresión.
Подъем, спад и выход из кризиса в мировой экономике
Auge, quiebra y recuperación en la economía mundial
Небольшим утешением в условиях текущего кризиса является спад темпа инфляции.
Una pequeña consolidación en la crisis actual es que las tasas de inflación ahora están bajando.
Действительно, каким будет следующий спад в Америке, если он произойдет?
¿Cuál será, pues, la naturaleza de la próxima recesión de Estados Unidos, esto es, si es que Estados Unidos tiene una recesión?
Наиболее непосредственную угрозу представляет собой спад в развитых экономических системах.
La desaceleración de las economías avanzadas es la amenaza más inmediata.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung