Beispiele für die Verwendung von "спискам" im Russischen mit Übersetzung "lista"

<>
Но лишь только половина нашего парламента, Верховной Рады, избирается по партийным спискам. Sin embargo, sólo la mitad de nuestro parlamento, la Verkhovna Rada, se elige a partir de las listas de los partidos.
Исследования показывают, что законодательные гендерные квоты являются наиболее эффективными в обеспечении выборов женщин, когда используется система голосования по закрытым партийным спискам. Las investigaciones demuestran que la legislación con cupos correspondientes a los sexos es más eficaz para garantizar la elección de mujeres cuando el sistema de votación se basa en listas cerradas de los partidos.
Всем под силу составлять списки. Todo el mundo puede escribir listas.
Пойдём по тому же списку: Siguiendo la misma lista:
На этом список не кончается. La lista no acaba aquí.
Этот маленький список менялся бы. Esa pequeña lista cambiaría.
Это список "кто есть кто". Esta es una lista de "Quién es Quién".
И вы можете получить список. Y uno puede obtener una lista.
И этот список можно продолжить. La lista suma y sigue.
Неполный список его преступлений включает: Una lista incompleta de sus crímenes incluye:
Том вычеркнул имя Марии из списка. Tom tachó el nombre de María de la lista.
Твоё имя было вычеркнуто из списка. Tu nombre fue tachado de la lista.
Что должно быть в конце списка? ¿Que debería estar al final de la lista?
Почему в списке языков нет мальтийского? ¿Por qué falta el maltés en la lista de idiomas?
Она находится в "черном" списке Талибана. Ella está en la lista de objetivos a matar del Talibán.
Всем хорошо знакомы красивые, длинные списки. Ya veis, genial, esos maravillosos puntos largos, una gran lista de cosas.
Есть ли у Вас список отелей? ¿Tiene usted una lista de hoteles?
Этот список можно продолжать и продолжать. La lista se prolonga más y más.
Я сократила список до 150 человек. Reduje mi lista de correo a 150 personas.
Мы только что начали составлять список. Así que empezamos a hacer una lista.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.