Beispiele für die Verwendung von "ссоры" im Russischen
праздное рассуждение о заведомо неопределённом предмете, вызывающем ссоры и сектантство.
conjeturas excesivas sobre asuntos de los que nadie podía estar seguro pero que hacen a la gente beligerante y estúpidamente sectaria.
Однако, несмотря на периодические ссоры, корейская и тайваньская демократии выглядят довольно здоровыми.
Sin embargo, a pesar de las trifulcas ocasionales, las democracias coreana y taiwanesa parecen sorprendentemente robustas.
Это соответствует году тигра по китайскому астрологическому календарю - году, в течение которого Китай "рычал", усиливая напряженность с соседями от Японии до Индии, обостряя территориальные ссоры.
Todo ello cuadra con el año del tigre de la astrología china, un año en el que China ha rugido, al incrementar las tensiones con sus vecinos, desde el Japón hasta la India, mediante la intensificación de disputas territoriales.
Ван знал о жестокости китайской системы и, без сомнения, понимал, что после ссоры с Гу и Бо консульство США будет единственным местом, где он сможет быть в безопасности.
Teniendo en cuenta su familiaridad con la brutalidad del régimen chino, Wang sin duda entendió que después de caer junto con Gu y Bo, el consulado de los EE.UU. podría ser el único lugar en el que podría encontrar seguridad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung