Beispiele für die Verwendung von "становлюсь" im Russischen mit Übersetzung "volver"
Übersetzungen:
alle1854
convertirse1042
volver268
llegar a ser196
hacerse133
ponerse81
llegarse a ser68
tornarse51
devenir5
devenirse3
andere Übersetzungen7
Мужчины становятся привлекательными после тридцати.
Los hombres se vuelven atractivos desde los treinta.
Подкуп голосов становился все более неэффективным.
La compra de votos cada vez se volvió más insuficiente.
Когда события меняются, она становится устаревшей.
Cuando los acontecimientos cambian, se vuelve obsoleta.
Повествование всё больше и больше становится мультисенсорным.
La narración se vuelve cada vez más multisensorial.
Коммунистическая партия Китая становится все более меритократичной.
Resulta precisamente que el Partido Comunista chino se está volviendo más meritocrático.
С применением этого метода артиллерия становится точной.
Una vez que uno hace eso, su artillería se vuelve acertada.
Чем старше становишься, тем стабильнее твое состояние.
A medida que envejecemos nos volvemos más estables.
В таких ситуациях действия становятся более текучими.
En situaciones así, la acción se vuelve más fluida.
Потому что только так люди становятся богатыми".
Porque esa es la manera en que las personas se vuelven ricas".
в чём же конкретно геймеры становятся виртуозами?
"¿En qué se están volviendo tan buenos estos jugadores?"
Голос девушки с каждым разом становится всё слабее.
La voz de la muchacha se vuelve cada vez más débil.
Когда они снимают нагрузку, она снова становится податливой.
Le sacan la carga y vuelve, nuevamente, a ser fácil de usar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung