Beispiele für die Verwendung von "стары" im Russischen mit Übersetzung "antiguo"
Циклы экономической моды также стары, как и экономические циклы, к которым обычно приводят глубокие нарушения торговой деятельности.
Los ciclos de las modas económicas son tan antiguos como los ciclos comerciales y normalmente son causados por profundos disturbios comerciales.
Туфано является первым человеком, который признал, что некоторые лучшие идеи для финансовых инноваций на самом деле очень стары, и им может быть даже ни одна сотня лет.
Tufano es el primero en admitir que algunas de sus mejores ideas para la innovación financiera son muy antiguas -incluso tienen cientos de años-.
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли.
Han desaparecido el antiguo proletariado y la vieja burguesía.
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли.
Han desaparecido el antiguo proletariado y la vieja burguesía.
Человеческая миграция так же стара, как история.
La migración humana es tan antigua como la historia.
Самая старая форма глобализации - это окружающая среда.
La manifestación más antigua de la globalización fue ambiental.
Это самая старая отговорка для оправдания правонарушений:
Esta es la excusa más antigua para justificar los actos carentes de ética:
Не знаю, насколько совершенны эти старые фотографии.
No sé cuán avanzadas son estas imágenes son antiguas.
Старые модели понимания экономики ушли в прошлое.
Los antiguos modelos sobre cómo entender la economía ya tuvieron su cuarto de hora.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung