Beispiele für die Verwendung von "супермаркетом" im Russischen
CarderPlanet стал, своего рода, супермаркетом для киберпреступников.
Así que CarderPlanet se volvió una especie de supermercado para criminales informáticos.
На самом деле, я пытаюсь и добьюсь сделать его самым экологичным супермаркетом в мире.
De hecho estoy intentando y voy a hacer de este el supermercado más sostenible de todo el mundo.
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет.
Esta es una empresa social, un supermercado sin fines de lucro.
Возможно, французы и изобрели гипермаркеты - предшественников крупных супермаркетов, но они никогда не собирались допускать их неконтролируемый рост.
Los franceses pueden haber inventado el hipermercado -el antecesor del megamercado-, pero nunca fue su intención permitir que su crecimiento se fuera de control.
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)?
¿Conoce algún café (una oficina de correos, un supermercado, una tienda de equipos fotográficos) cercano?
от супермаркетов до линий сборки автомобилей.
los ordenadores y los robots reemplazan a los trabajadores humanos en ambientes tan diversos entre sí como los supermercados y las líneas de ensamblaje de automóviles.
В США бастуют работники фастфуда и супермаркетов
Se ponen en huelga los empleados de restaurantes de comida rápida y supermercados en EE.UU.
Сколько денег за свою жизнь вы тратите в супермаркете?
¿Cuánto dinero gastan, durante su vida, en el supermercado?
Это самый большой супермаркет в Карибском бассейне в час пик.
Este es el supermercado más grande del Caribe en el momento de mayor venta.
Я захожу в супермаркет, и все продукты упакованы в пластик.
Si voy al supermercado, todo los alimentos son envasados en plástico.
И в супермаркете, вы конечно, не видите много вариантов предложений.
Y cuando usted va al supermercado, es verdad que no existen muchas opciones.
В супермаркете на углу продают фрукты по очень хорошей цене.
En el supermercado de la esquina se vende la fruta a un precio muy bueno.
Они обязаны предоставить нам "послов" питания в каждом большом супермаркете.
Nos deben una, deben poner un embajador de la alimentacion en cada gran supermercado.
В супермаркетах [страны] каждый день 151 миллион человек стоит в очереди.
151 millones de personas cada día pasan por la caja de algún supermercado.
Вот вы видите, как Пранав в супермаркете собирается купить бумажные полотенца.
Así que vemos aquí a Pranav entrar en el supermercado, para comprar algunas toallas de papel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung