Beispiele für die Verwendung von "существующего" im Russischen mit Übersetzung "existir"
Übersetzungen:
alle2063
existir1023
estar615
existente200
estarse166
vivir32
vivirse2
subsistir1
andere Übersetzungen24
По этой причине мы должны приветствовать результаты опросов и стремиться к сокращению разрыва, до сих пор существующего между риторикой и реальностью.
Por esa razón debemos valorar positivamente los resultados de la encuesta y hacernos el propósito de cerrar las brechas que aún existen entre la retórica y la realidad.
Большая часть этих расходов пойдет на использование уже существующего военного снаряжения, что означает, что нынешней экономике будет предоставлено не много или не будет предоставлено вообще никаких стимулов.
Además, gran parte de eso incluye el uso de municiones que ya existen, lo que implica que habrá poco o ningún estímulo a la economía actual.
Однако, несмотря на важность проблемы Кипра для Турции, именно возможная война с Ираком является самым суровым испытанием для хрупкого равновесия, существующего сегодня в правящей Партии справедливости и развития между консервативной "старой гвардией" и придерживающимися более либеральных взглядов реформаторами.
A pesar de la importancia de Chipre, es la posible guerra con Irak lo que plantea la prueba más difícil para el delicado equilibrio que hoy existe entre la vieja guardia conservadora y los reformistas turcos más liberales al interior del gobernante Partido de la Justicia y el Desarrollo.
Ну, взаимоотношения государств существовали всегда.
La interrelación de las naciones, siempre existió.
Внутри педагогического сообщества существует дискуссия:
Dentro de la comunidad educativa existe la discusión:
Однако существует другое потенциальное последствие.
Sin embargo, existe otra consecuencia potencial.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung