Beispiele für die Verwendung von "счастья" im Russischen

<>
Деньги не приносят счастья бедным. El dinero no hace la felicidad de los pobres.
А какие напоминалки для счастья? ¿Cuál es el equivalente para la felicidad?
Его лицо сияло от счастья. Su cara brillaba de felicidad.
Счастья за деньги не купишь. El dinero no puede comprar la felicidad.
Больше счастья при меньшем количестве вещей. Más felicidad con menos cosas.
Традиционно, это самый почитаемый вид счастья. Ésta es, tradicionalmente, la más venerada de las felicidades.
Они создали среду счастья для Дэйва. Han creado un hábitat de felicidad para Dave.
Во-первых, преследование счастья является обязательным. Mi primer punto es que la búsqueda de la felicidad es obligatoria.
"Пойми, цель Бутана не в создании счастья. "Escuche, el objetivo de Bután no es crear felicidad.
Португалия всего в 90 минутах от счастья. Efectivamente, tan solo 90 minutos separan a Portugal de la felicidad.
Конечно, исследования счастья все еще остаются новыми. Por supuesto, la investigación sobre la felicidad todavía es reciente.
Оказалось, что различные формы счастья поддаются измерению. Resulta que podemos medir distintas formas de felicidad.
Проще говоря, мы создаем среду для счастья". En otras palabras, creamos el hábitat de la felicidad".
Измерьте их уровень счастья в конце дня. Al medir la felicidad al final del día;
Степень счастья Матье выходит за любые рамки. Y la medida de felicidad de Matthew es algo fuera de serie.
преследование счастья и дизайна, ориентированного на человека. La Búsqueda de la Felicidad y el Diseño Humano.
Я помню, что это был момент истинного счастья. Y lo recuerdo como un momento de felicidad.
"Шон, зачем ты тратишь время на изучение счастья? "Shawn, ¿por qué pierdes el tiempo estudiando la felicidad en Harvard?
Так как насчет этой средней линии значений счастья? ¿Y qué hay de esa línea base promedio de felicidad?
И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно. Y el tercer principio de la felicidad, del que me he dado cuenta recientemente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.