Beispiele für die Verwendung von "таким" im Russischen
Вот почему вы, вероятно, будете пытаться смотреть под таким углом.
Esa es la razon, tal vez, por la que trataras de tener este angulo de vision.
Таким образом это выглядит на сайте.
Asi que esto es lo que se ve cuando acceden al sitio de Internet.
Возможно использование военных методов, но решить проблему таким путём не получится.
Tal vez haya que abordarlos con medios militares, pero no se pueden resolver por medios militares.
Таким образом данная тенденция носит системный характер.
Esta tendencia es, por lo tanto, sistémica.
Таким образом этот рак у тасманских дьяволов является идеальной формой рака.
Este cáncer del demonio de Tasmania es tal vez lo más avanzado en cáncer.
Таким образом, оно также помогает увеличивать доход.
Por lo tanto, también contribuye a expandir los ingresos.
Законы физики обладают таким специальным свойством,
Así que, las leyes de la física tienen esa propiedad especial.
Таким механизмом являются выборы, которые должны состояться как можно скорее (реально этим летом).
Tal mecanismo es una elección que se realice lo antes posible (para ser realistas, tendría que ser este verano).
Сегодня совсем немного людей, если кто-либо вообще, упоминают модель Рейнланда с таким удовольствием.
Hoy en día, pocas personas -si acaso-hablan del modelo renano con tal satisfacción.
Быть может следующий кризис окажется не таким "хорошим", и убытки, понесённые общественностью, будут ошеломляющими.
Tal vez la próxima crisis no resulte tan "bien", y las pérdidas que soporte la población sean asombrosas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung