Sentence examples of "телескопов" in Russian

<>
Translations: all97 telescopio97
Это изображение было составлено из оптических и рентгеновских снимков различных телескопов. Esta imagen fue creada a partir de imágenes ópticas y de radiografías hechas por distintos telescopios.
Она достигает - несмотря на сравнительно небольшой диаметр зеркала - параметров крупнейших мировых телескопов. A pesar de contar con un diámetro de espejo comparativamente más pequeño, dicha capacidad es equiparable a la de los telescopios de espejo más grandes del mundo.
С тех пор зеркала оптических телескопов становились все больше - а доступные их взгляду пространства все глубже. Desde entonces, los espejos de los telescopios ópticos no ha parado de crecer y las imágenes que nos ofrecen tienen cada vez más profundidad.
Некоторые места не видно из-за нашей собственной Галактики, или же потому что для этого нет свободных телескопов. Hay algunos lugares donde no puedes mirar por culpa nuestra propia galaxia, o porque no hay telescopios disponibles para hacerlo.
Это удивительно, ведь в рекламе гигантских телескопов говорится, что чем больше телескоп, тем мельче детали мы можем разглядеть. Esto es maravilloso porque la promesa usual de los grandes telescopios es que, mientras más grande, más pequeño es el detalle que podemos ver.
Телескопы "Кек" входят в состав обсерватории Мауна-Кеа, которая наряду с ними смотрит в небо также при помощи телескопов "Субару" и IRTTF. Los telescopios Keck forman parte del Observatorio Mauna Kea, que junto a ellos explora el cielo con la ayuda del telescopio Subaru y el IRTTF.
Мировой Телескоп берёт лучшие фотографии с лучших мировых телескопов на Земле и в космосе, и гармонично соединяет их для создания целостной картины вселенной. El WorldWide Telescope toma las mejores imágenes de los telescopios más importantes de la tierra y del espacio y las entrelaza de manera perfecta para generar una vista completa del universo.
Важно то, что большинство недвижимости, доступной нам - я не говорю о звёздах, я говорю о Солнечной Системе, о том, что находится в пределах досягаемости наших космических кораблей и в пределах досягаемости наземных телескопов. El hecho importante es, que la mayoría de los lugares accesibles a nosotros - no estoy hablando acerca de las estrellas, Estoy hablando acerca del sistema solar, las cosas que están dentro del alcance de una nave espacial y dentro del alcance de nuestros telescopios terrestres.
Кстати, эта история начинается не с огромных телескопов или космического корабля будущего, а с гораздо более скромного аппарата, фактически, с того самого аппарата, который произвел революцию в системе телекоммуникации, частью которой мы все сегодня являемся: Pero esta historia no empieza con un gran telescopio o una nave futurista, sino con un medio más humilde - de hecho, "el" medio que propició la revolución en telecomunicaciones de la que somos parte hoy:
Затем Революция Коперника принесла телескопы. La Revolución Copernicana introdujo los telescopios.
Здесь посмотрите, пожалуйста, на телескоп справа. Lo que quiero que vean aquí es el telescopio de la derecha.
Конечно, с телескопом цвета получаются лучше. Sin embargo, con el telescopio se pueden apreciar mejor los colores.
Но он обнаружил 140 комет без телескопа. Pero encontró 140 cometas sin un telescopio.
Итак, вот - изображение полученное космическим телескопом Хаббл. Y así, esta es una imagen del telescopio espacial Hubble.
Моё выступление называется "Журавлики и космические телескопы". Mi charla es "Pájaros que aletean y telescopios espaciales".
Так что мы хотим создать 30-метровый телескоп. Queremos construir un telescopio de 30 metros.
Телескоп, запускаемый в космос, разворачивается в двух местах. El telescopio - en el espacio se despliega en dos lugares.
На фотографии запечатлены последние приготовления космического телескопа "Кеплер". En la imagen se ven los últimos preparativos previos al lanzamiento del telescopio espacial Kepler.
Здесь стоит "Очень большой телескоп" - полностью соответствующий своему названию. Aquí se levanta el Very Large Telescope, un telescopio que hace honor a su nombre.
Телескоп НАСА "Спитцер" сделал эту фотографию галактического родильного зала. El telescopio Spitzer de la NASA tomó esta foto de la zona de formación estelar galáctica.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.