Beispiele für die Verwendung von "тело" im Russischen

<>
когда душа вселяется в тело? ¿cuándo entra el alma en el cuerpo?
У меня болит всё тело. Me duele todo el cuerpo.
Тело отбрасывает назад - удивительное движение. El cuerpo se flexiona hacia atrás un movimiento espectacular.
Как должно выглядеть сексуальное тело? ¿Qué es un cuerpo sexy?
У меня чешется всё тело. Me pica todo el cuerpo.
Она разрушает тело, оставляя разум ясным. Daña el cuerpo, pero la mente permanece intacta.
Его тело так и не нашли. Su cuerpo nunca fue encontrado.
Её тело так и не нашли. Su cuerpo nunca fue encontrado.
Тело быстро адаптируется к изменениям температуры. El cuerpo se adapta rápidamente a los cambios de temperatura.
Ее тело было покрыто вторичными опухолями. Su cuerpo estaba cubierto de tumores secundarios.
Так что ваше тело постоянно регенерирует. Por tanto, el cuerpo se regenera constantemente.
Мое тело всегда стояло на пути. Mi cuerpo a menudo se interponía en el camino.
Ив использует свое тело, чтобы управлять крылом. Yves usa su cuerpo para direccionar las alas.
тело мое, но капитал кого-то другого. mi cuerpo, pero el capital de otro.
Я использовал его обезглавленное тело как щит. Usé su cuerpo decapitado como escudo.
Как может челюсть повлиять на все тело? ¿Cómo puede la mandíbula afectar al cuerpo entero?
Они рассматривают тело в качестве средства транспортировки головы. Ven sus cuerpos como una forma de transporte para sus cabezas.
Таким образом всё его тело находится под водой. Y realmente así todo el cuerpo está sumergido.
Где заканчивается мое тело и начинается инородный захватчик? ¿En dónde termina mi cuerpo y comienzan los invasores?
И твоё тело каким-то образом это знает. Y tu cuerpo de alguna manera lo sabe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.