Beispiele für die Verwendung von "территории" im Russischen
Движение по территории превратилось в проблему.
Y no había manera de controlar el tráfico alrededor del sitio.
Такое требование охватывает четыре спорные территории:
Semejante reivindicación abarcaría cuatro zonas terrestres disputadas:
И на территории мастерской валялось много механических деталей.
Tenía todas estas piezas de automóviles antiguos por ahí.
И это ещё без учёта потребности в территории.
Y esto ni siquiera explica la huella que deja en la tierra.
Территории, пригодные для сельскохозяйственного производства, изменят своё местоположение.
Las regiones idóneas para la agricultura cambiarán.
Жажда капитала на территории Африки под пустыней Сахара
La urgente necesidad de capitales en el África subsahariana
По сути это надо делать на имеющейся сегодня территории.
Tiene que hacer esto básicamente en la tierra actual.
Сейчас я кратко расскажу о защищенной территории островов Феникс.
Déjeme que les cuente de esta zona protegida de las Islas Fénix.
территории Западного Берега, включающие Восточный Иерусалим, и Сектор Газа.
Cisjordania, el este de Jerusalén y la Franja de Gaza.
Они были найдены на современной территории Ирака и Ирана.
Fueron encontrados en lo que hoy son Irak e Irán.
Мы строим диспансеры по всей территории этого избирательного района.
Estamos construyendo enfermerías en todo el distrito.
На территории всей Африки Китай финансирует и строит основную инфраструктуру.
En toda África, China está financiando y construyendo infraestructura básica.
Как мы можем использовать территории больше, чем есть на Земле?
¿Cómo podemos, en realidad, usar más superficie de la que existe en la Tierra?
Территории южнее Сахары были той частью мира, которая наиболее резистентна росту.
Africa subsahariana ha sido la región del mundo que más ha evadido el crecimiento.
И заметьте, большая часть шла в метрополии - не в колониальные территории.
Y noten, la mayoría se fue a la madre patria, a las metrópolis imperiales, no a sus posesiones coloniales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung