Beispiele für die Verwendung von "тот же" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1781 mismo1735 andere Übersetzungen46
Это тот же самый водоём. Ésta es la misma extensión de agua.
Это всё тот же риф. Este es el mismo arrecife.
неизбежно, возник тот же вопрос: E inevitablemente, surgió la misma pregunta:
Возникает все тот же вопрос: Y siempre la misma pregunta:
Ответ он получил тот же самый: Recibió la misma respuesta:
вы должны повторить тот же тон. Deben silbar el mismo tono que yo.
Принцип движения у него тот же. El mismo principio.
Исторически присутствует тот же набор тем: Históricamente, tiende a existir el mismo conjunto de temas:
Условия отличаются, но результат тот же самый. El marco difiere, pero el efecto es el mismo.
Германия имеет тот же вес, что и Мальта. Alemania tiene el mismo peso que Malta.
Вот тот же ракурс, который мы видели раньше. Aquí hay esa misma orientación que vimos antes.
А попробуйте задать тот же вопрос группе подростков. Pregunten lo mismo en un cuarto lleno de adolescentes.
Это тот же шаблон во множестве разных масштабов. Es el mismo patrón en muchas escalas diferentes.
Я часто вижу один и тот же сон. Yo a menudo tengo el mismo sueño.
Так что, куда ни глянь - смысл тот же. Entonces, adondequiera que miren, me parece que el mensaje es el mismo.
Но как их ни называй, результат тот же: Pero representa esencialmente lo mismo:
Последний вопрос всегда был один и тот же. Y mi pregunta final, que siempre es la misma, es:
Она всегда задаёт один и тот же вопрос. Siempre hace la misma pregunta.
Он всё время задаёт один и тот же вопрос. Él siempre hace la misma pregunta.
Прозвучит тот же звук и снова будет вспышка света. Se va a reproducir el mismo tono y se va a disparar otra vez la luz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.