Beispiele für die Verwendung von "туда" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle346 allí76 allá19 andere Übersetzungen251
В одну сторону или туда и обратно? ¿Ida y vuelta o sólo ida?
Студенты получают стипендию в 15000 евро на дорогу туда и обратно и повседневные расходы. Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.
И им предоставили автобус на 60 человек, который их отвез туда и обратно, ради пары часов до Ларами. Entonces, le proveyeron un bus que lleva a 60 personas y los llevó a los 3 de ida y vuelta varias horas hasta Laramie.
Они пришли туда ради себя. Fueron por sí mismos.
"Пожалуйста, помогите мне добраться туда". "¿Puede ayudarme a llegar?"
И вот я пошёл туда. Y entonces salí de casa.
Мы полетим туда, где метан. Volaremos hacia donde está el metano.
Ой, я не туда свернула. Uy, volví por el camino equivocado.
Разрешить многим людям приехать туда. Permites que lleguen nuevas personas.
Давайте введем туда несколько слов Escribamos un par de palabras al azar en Twitter.
И Япония пытается подняться туда. Y Japón se trata de mover hacia arriba aquí.
Во сколько ты туда приехал? ¿A qué hora llegaste ahí?
Ну, давай пойдём туда позже. Pues vayamos después.
Я хочу сходить туда ещё раз. Quiero ir ahí una vez más.
Они даже не хотели идти туда. Ellos no querían meterse en esto.
Все масло, которое прибывает туда - хорошее. Todo este aceite de palma es bueno:
Не лезь туда, куда не просят. No te metas en lo que no te llamen.
Идет туда, но не находит хлеб. Entra, y no hay nada.
Мы просто аккуратно вставили их туда. Lo dejamos crecer.
Но он не может добраться туда. Pero no puede llegar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.