Beispiele für die Verwendung von "тюрьма" im Russischen mit Übersetzung "prisión"

<>
Эта школа выглядит совсем как тюрьма. Esa escuela se ve tal como una prisión.
это было не поле боя, а тюрьма. no un campo de batalla, sino una prisión.
Этот обман - некая тюрьма для нас, в которой мы замыкаемся на наших личных желаниях и привязанности к нашим близким. Esta falsa ilusión es una especie de prisión para nosotros, Nos limita a nuestros deseos personales y a dar cariño sólo a personas cercanas.
После посещения Газы Джон Дугард, специальный докладчик ООН по правам человека, сказал, что "Газа - это тюрьма, и Израиль, кажется, выбросил от нее ключи". Al visitar Gaza, John Dugard, relator especial de Naciones Unidas para los derechos humanos, declaró que "Gaza es una prisión y parece que Israel ha tirado la llave".
Мы говорим - и я включаю сюда наиболее механистических из нас, наверно и себя тоже - мы говорим - "Гнусное чудовище, тюрьма слишком хороша для тебя." Lo que decimos - e incluyo al más austeramente mecanicista de nosotros, que probablemente soy yo - lo que decimos es, "Vil monstruo, la prisión es demasiado buena para ti."
Сам Гекко попал в тюрьму. El propio Gekko fue enviado a prisión.
Памуку грозит три года тюрьмы. Pamuk puede enfrentar una sentencia de tres años en prisión.
и теперь они находятся в тюрьме. ahora siguen en prisión.
Вы видите, люди учатся в тюрьме. Esta es una diapositiva de la educación dentro de la prisión.
он - заключённый в тюрьме Сен-Квентин. y está en la prisión estatal de San Quentin.
тюрьму в ашрам с помощью образования. De prisión a ashram gracias a la educación.
Она помогла ему сбежать из тюрьмы. Lo asistió en su fuga de prisión.
Том помог Мэри сбежать из тюрьмы. Tom ayudó a Mary a escapar de la prisión.
Многие люди находят неприемлемой идею частных тюрем. Para muchas personas las prisiones privadas son inaceptables.
Наши люди работают также и в тюрьмах. Tenemos este programa también en prisiones.
Она проведёт ближайшие четыре года в тюрьме. Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión.
Начало ему было положено в делийской тюрьме. Esto comenzó en la prisión de Delhi.
Заместитель Черкесова все еще находится в тюрьме. El segundo de Cherkesov sigue en prisión.
и её автор провела 5 лет в тюрьме. Ella estuvo 5 años en prisión.
Мохаммед Юсуф, взятый живым, был убит в тюрьме. Mohammed Yusuf, arrestado en vida, recibe la muerte en prisión.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.