Beispiele für die Verwendung von "уверен" im Russischen

<>
Я уверен, что она придёт. Estoy seguro de que vendrá.
Я уверен, что большинство из вас так и подумали. Les aseguro que la mayoría de ustedes hubieran dicho eso.
Он уверен в своём успехе. Él está seguro de su éxito.
Я уверен, что 85% скажут, хотя на конференции TED может и меньше, что источником для материала была почва, а ещё человека два, подойдут ко мне после лекции и начнут спорить, что источником является почва. Ahora, les aseguro que aproximadamente el 85 por ciento de ustedes, o quizás es menor en TED, hubieran dicho que venía del suelo, y algunas personas, probablemente dos de ustedes, vendrán a discutir conmigo después, y a decir que en realidad viene del suelo.
Я уверен, что он придёт. Estoy seguro de que vendrá.
Ты уверен, что не устал? ¿Estás seguro de que no estás cansado?
Я абсолютно уверен - никакой взрывчатки. Estoy seguro que no había explosivos.
Я не уверен, есть ли проблема. No estoy seguro de que haya un problema.
Я уверен, что она скоро вернётся. Estoy seguro de que ella volverá pronto.
Ты уверен, что хочешь знать правду? ¿Seguro que quieres saber la verdad?
Я не настолько в этом уверен. Yo no estoy tan seguro de ello.
Я уверен, что она меня любит. Estoy seguro de que ella me ama.
Я не уверен, что автостоп мертв. Yo no estoy tan seguro de que el autostop esté muerto.
Уверен, вам бы этого не хотелось. Estoy seguro que no querrían que lo haga.
Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях. El Canciller Schmidt está seguro de dos procesos.
Ты уверен, что это тот поезд? ¿Estás seguro de que es el tren correcto?
Я уверен, что наша команда выиграет. Estoy seguro de que nuestro equipo ganará.
Я уверен, что она рано уйдёт. Estoy seguro de que se irá temprano.
Не уверен, что хочу это видеть. No estoy seguro de querer ver esto.
Уверен, я выиграю этот теннисный матч. Estoy seguro de que ganaré este partido de tenis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.