Beispiele für die Verwendung von "углов" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle108 esquina57 ángulo31 rincón13 andere Übersetzungen7
Такие восхождения не предполагают острых углов - La escalada de fricción no tiene ninguna clase de bordes duros salientes.
последовательность углов или поворотов, и ты посылаешь эту последовательность по шнуру. hay una secuencia de perspectivas, o vistas, y se manda esa secuencia por el cable.
Результатом является срезание углов, недостатки в уходе и более худшие результаты для пациентов. El resultado es abaratamiento de costos, deficiencias en la atención y peores resultados para los pacientes.
А затем я начал тереть, очень-очень нежно, до тех пор, пока некоторые из углов не стали квадратными. Y luego comencé a frotar, muy, muy suavemente, hasta que algunos de los bordes quedaron bien cuadrados.
Ты расписываешь то, во что нужно свернуться, в последовательность углов - минус 120, минус 120, 0, 0, 120, минус 120 - что-то вроде этого; Uno decodifica lo que quiere armar, en una secuencia de perspectivas, aquí negativo 120, negativo 120, 0, 0, 120, negativo 120, algo así;
Нейроны на входе гиппокампа передают ему информацию, реагируя непосредственно на выявление границ или углов в направлении или на местности, которую исследует крыса или мышь. Y efectivamente, en las entradas del hipocampo, hay células que se proyectan en el hipocampo, las que responden precisamente a detectar límites o bordes a distancias determinadas y direcciones desde donde la rata o ratón se encuentra explorando.
Один из углов, под которым мы теперь смотрим на это, то, что мы пытаемся сделать с Институтом Соображения, и проектами, подобными этому - мы пытаемся сделать детский сад для взрослых. Una de las formas de lograrlo que hemos intentado en el Institute for Figuring, y en proyectos similares, es con jardines de infantes para adultos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.