Beispiele für die Verwendung von "угля" im Russischen mit Übersetzung "carbón"
Посмотрите внимательней - это сегодняшняя технология чистого угля.
Miren bien, es la tecnología de carbón limpio de hoy.
Это источник большой части угля в Западной Вирджинии.
Ésta es la fuente de mucho del carbón en Virginia Occidental.
Сжигание нефти, и в гораздо большей степени - угля.
El petróleo es un problema, y el carbón es el problema más grave.
Они построили себе прекрасные города освещаемые за счет этого угля.
Y construyeran bellas ciudades energizadas con ese carbón.
Например, уже известны химические процессы для получения бензина из угля.
Ya existen procesos químicos, por ejemplo, para convertir el carbón en gasolina.
Вопрос относительно использования угля и ядерной энергии уже попросту неуместен:
La cuestión de si utilizar carbón o energía nuclear ha dejado de ser apropiada;
Давайте сначала посмотрим на сгорание ископаемого топлива, либо угля, либо газа.
Miremos primero a los combustibles fósiles que se queman, tanto quemando carbón o quemando gas natural.
В отличие от этого, сжигание угля приводит к образованию только C02.
En cambio, la quema de carbón produce sólo CO2.
Довольно масштабные и дешевые поставки угля существуют уже в течение нескольких столетий.
Existe un suministro amplio y económico de carbón para varios siglos.
Они построили свой хрупкий дом мира на фундаменте из угля и стали.
Crearon su frágil casa de la paz sobre unos cimientos de carbón y acero.
Представьте, каков воздух в тех местах - он насыщен пылью взрывчатки и угля.
Imaginen el aire que rodea estos lugares -lleno de restos de explosivos y carbón.
Поэтому каждый раз, когда вы загружаете файл, каждый мегабайт - это кусок угля.
Así que cada vez que descarguen un archivo, cada megabyte es un trozo de carbón.
Мы используем более 5 миллиардов тонн угля, более 30 миллиардов баррелей нефти.
Utilizamos más de cinco mil millones de toneladas de carbón, más de treinta mil millones de barriles de petróleo.
Понимаете, нужна энергия одного куска угля, чтобы переместить по сети один мегабайт информации.
Verán, toma la energía de un trozo de carbón mover un megabyte de información a través de la red.
Большая часть характерного жареного вкуса появляется вовсе не из-за дерева или угля.
En gran medida el gusto a brasas no viene de la madera o el carbón.
Остается 25-30 процентов для нефти, газа, угля, атомной энергии и т.п.
Deja el 25% o 30% para petróleo, gas, carbón, energía nuclear, etc.
крупномасштабное использование нефти, угля и газа создаёт угрозу биологической и химической составляющим планеты.
la utilización en gran escala del petróleo, del carbón y del gas está amenazando la biología y la química del planeta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung