Beispiele für die Verwendung von "уникально" im Russischen mit Übersetzung "único"
Небо - уникально, и в то же время с ним обходятся ненадлежащим образом.
El cielo es un dominio único, que está regulado de manera inadecuada.
Фактически, не существует единого, специального объяснения для постоянного подтверждения обязательств со стороны Америки по отношению к Израилю и для уникально решительного резонанса, который вызвала идея Израиля в Соединенных Штатах.
De hecho, no existe una razón única que explique la persistente defensa que hace Estados Unidos de su compromiso con Israel, y la aceptación tan firme de que goza la causa israelí en ese país.
Япония сыграла в мировой истории уникальную роль.
Japón ha desempeñado un papel único en la historia mundial.
Но наш способ работы над "Джобон" действительно уникален.
Pero la manera en que trabajamos en Jawbone es única.
Это такое уникальное мгновение в истории всей жизни.
Es un instante único en la historia de la totalidad de la vida.
Добровольная сдержанность государств - уникальное явление в истории человечества.
El que los estados se limiten voluntariamente es algo único en la historia humana.
А их поддержка научных исследований не является уникальной.
Por otra parte, su apoyo a la investigación no es único.
Уникальный дизайн лодыжки, похожей на настоящую, удивительная функциональность.
Un diseño único de tobillo, de apariencia, flexión y función humanas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung