Beispiele für die Verwendung von "учил" im Russischen mit Übersetzung "estudiar"

<>
О, если бы я учил английский лучше, когда был молодым! Ojalá hubiera estudiado inglés más duro cuando fui joven.
Когда-то давно я учил французский, но теперь всё, что я помню, - это "bonjour". Estudié francés hace mucho tiempo, pero ahora todo lo que recuerdo es "bonjour".
Не говори мне, что учил, если я вижу, что ты и пальцем не пошевелил! ¡No me digas que has estado estudiando si he visto que no has dado un palo al agua!
Мне нужно было учить английский. Tenía que estudiar inglés.
Я хочу учить английский язык. Quiero estudiar inglés.
Почему ты не учишь французский? ¿Por qué no estudias francés?
Я учу английский язык каждый день. Estudio inglés todos los días.
Учу английский по часу в день. Estudio inglés una hora al día.
Обратите внимание, они не учили английский язык, Recuerden, ellos no estudian inglés.
У меня нет желания учить сегодня английский. No tengo ganas de estudiar inglés hoy.
Я начал учить китайский на прошлой неделе. Empecé a estudiar chino la semana pasada.
Я слушаю музыку в наушниках, когда учу. Cuando estudio, escucho música con auriculares.
Он сосредоточился на том, что стал учить предлоги. Se centró en su estudio de las preposiciones.
Я учу английский по понедельникам и по пятницам. Estudio inglés los lunes y los viernes.
Мы учим английский, а это очень важный нынче предмет. Estudiamos inglés, y esa asignatura es importante hoy.
Сакакибара отмечает, что японские студенты больше не учатся за границей и что "никто не учит английский". Sakakibara observa que los estudiantes japoneses ya no estudian en el exterior y que "nadie aprende inglés".
Принц Мухаммед также организовал реабилитационную программу, которая помогает членам движения джихад избавиться от своих радикальных убеждений благодаря курсу обучения, который учит, что ислам требует подчинения мусульманскому правителю. El príncipe Muhammad también ha establecido un programa de rehabilitación que intenta desprogramar a los jihadistas de sus creencias radicales a través de un curso de estudio que enseña que el Islam requiere obediencia a un gobernante musulmán.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.