Exemples d'utilisation de "учитель" en russe

<>
Учитель отвечает перед директором школы, Los maestros tienen que rendir cuentas a estos principios.
Я знаю, что ты учитель. Sé que tú eres profesor.
Он не учитель, а ученик. Él no es un maestro sino un alumno.
И учитель действует следующим образом: Y lo que el profesor literalmente hace es decir:
Учитель позволил мальчику уйти домой. El maestro dejó al muchacho irse a su casa.
Учитель нарисовал на доске чертежи. El profesor hizo los dibujos en el pizarrón.
Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки. El maestro señaló los errores gramaticales cometidos por los alumnos.
Учитель рассказал нам забавную историю. El profesor nos contó una divertida historia.
Я думал, что я потерпел неудачу как учитель. Yo pensaba que había fracasado como maestro.
Но она помогла мне стать лучше как учитель. Pero me ayudo, yo creo, a convertirme en un mejor profesor.
Когда же учитель демонстрирует их, дети все понимают. Si los maestros lo hacen, los niños lo hacen.
Знаете, мой учитель естественных наук не был дипломипрованным учителем. Ya saben, mi profesor de ciencias no estaba acreditado.
А что происходит, когда учитель пытается навести порядок? Y ¿Qué pasa cuando el maestro trata de imponer el orden?
Это единственный колледж, где учитель является учеником, а ученик - учителем. Es la única universidad donde los profesores son alumnos y los alumnos, profesores.
Какому же недоверию к плоти научил их учитель. Qué clase de desconfianza carnal les había enseñado su maestro.
Как учитель, я ненавижу быть обязанным привлекать внимание моих учеников. Como profesor, odio tener que llamar la atención de mis alumnos.
Даже учитель, желающий улучшения, не имеет инструментов для этого. Incluso un maestro que quiere mejorar no tiene las herramientas para hacerlo.
Мать Александра, его родители, его учитель Аристотель, рассказали ему "Илиаду" Гомера. Los padres de Alexander y su profesor Aristóteles le contaron la historia de la Ilíada de Homero.
Я школьный учитель, и я просто хочу поделиться историей о моей начальнице. Soy un maestro de la Educación Pública y me gustaría contarles algo sobre mi superintendente.
Наш учитель говорит не только по-английски, но и по-французски. Nuestro profesor no solo habla inglés, también francés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !